Проектор AcerСерия X111/X1140/X1140A/X1240/X1340W/P1340W/H6510BDРуководство пользователя
Приложения 41Устранение неполадок 41Список определений предупреждений и показаний индикаторов 45Замена лампы 46Установка на потолке 47Технические
1РусскийВведениеОсобенности прибораДанный прибор представляет собой проектор на одном чипе DLP®. Ниже перечислены его основные отличительные черты.• Т
2Русский• Кнопка «Empowering» посредством технологии (Acer Empowering Technology) предоставляет утилиты для простой регулировки параметров• Усовершенс
3РусскийКомплектацияДанный проектор поставляется в комплекте со всеми указанными ниже компонентами. Проверьте наличие всех компонентов, входящих в ком
4РусскийКраткое описание проектораВнешний вид проектораПередняя, верхняя панельЗадняя панель# Описание # Описание1 Панель управления 5 Кольцо трансфок
5РусскийПанель управления7 Разъем HDMI 10 Гнездо замка Kensington™8 Гнездо питания 11 Разъем компонентного видеовхода9 Регулировка наклона# Функция Оп
6РусскийРасположение кнопок на пульте ДУ# Функция Описание1POWER (Питание) См. раздел «Включение и выключение проектора».2 ASPECT RATIO (СООТНОШЕНИЕ С
7Русский9S-VIDEO Служит для переключения источника видеосигнала на S-Video.10 HDMI™; HDMI™/DVIИзмените источник на HDMI™ (или DVI) (для модели с разъе
8Русский21Обратная перемоткаВоспроизведение/ПаузаСтопПеремотка вперед(Не используется)22 SD/USB A (Не используется)23 USB B (Не используется)24 3D Наж
9РусскийПодготовка к эксплуатацииПодключение проектора# Описание # Описание1 Кабель питания 6 Кабель S-Video2 Кабель VGA 7 Кабель RS2323 Кабель «компо
В изложенные в настоящей публикации сведения могут периодически вноситься поправки без обязательств по уведомлению кого-либо о таких исправлениях или
10Русский# Описание # Описание1 Кабель питания 6 Кабель S-Video2 Кабель VGA 7 Кабель RS2323 Кабель «компонентное видео – HDTV адаптер» / вход VGA8 Каб
11РусскийПримечание: Для обеспечения надлежащей работы проектора с компьютером убедитесь, что частота обновления экрана совместима с проектором.# Опис
12РусскийВключение и выключение проектора Включение проектора1 Убедитесь, что кабель питания и сигнальный кабель подсоединены надежно. The Power LED w
13РусскийВыключение проектора1 Для выключения проектора нажмите кнопку питания. Выводится сообщение:«Для завершения процесса выключения нажмите кнопку
14РусскийНастройка проецируемого изображенияНастройка высоты проецируемого изображенияПроектор оснащен двумя подъемными ножками для настройки высоты и
15РусскийОптимизация размера изображения и расстояния до негоВ приведенной ниже таблицу приводится информация о доступных оптимальных размерах изображ
16Русский• X1340W/P1340Wесли проектор расположен на расстоянии 3 метра от экрана, хорошее качество изображения обеспечивается для изображений размером
17Русский• H6510BDесли проектор расположен на расстоянии 3 метра от экрана, хорошее качество изображения обеспечивается для изображений размером 91 –
18РусскийДостижение необходимого размера изображения посредством регулировки расстояния и масштабаВ приведенной ниже таблице показан способ достижения
19Русский• X1340W/P1340Wдля отображения изображения размером 70 дюймов установите проектор на расстоянии 2,3 – 2,5 м от экрана и выполните соответству
iiiИнформация, касающаяся безопасности и удобства использованияВнимательно прочитайте настоящие инструкции. Сохраните настоящий документ для использов
20Русский• H6510BDдля отображения изображения размером 70 дюймов установите проектор на расстоянии 1,8 – 2,3 м от экрана и выполните соответствующую н
21РусскийОрганы управленияМеню установкиМеню установки предоставляет экранную информацию (OSD) для установки и технического обслуживания проектора. Ис
22РусскийТехнология Acer EmpoweringКнопка EmpoweringКлавиша Acer Empowering обеспечивает использование 4 уникальных функций Acer: «Acer eView Manageme
23РусскийAcer eTimer ManagementДля запуска «Acer eTimer Management» нажмите кнопку .Функция «Acer eTimer Management» предоставляет функцию напоминания
24РусскийAcer e3D ManagementДля запуска «Acer e3D Management» нажмите кнопку .«Acer e3D Management» есть один ярлык для регулировки параметров 3D. Бол
25РусскийЭкранные менюПроектор поддерживает экранные меню на нескольких языках, которые позволяют настраивать изображение и изменять различные парамет
26РусскийЦветРежим отображенияДоступно несколько заводских установок, оптимизированных для различных типов изображений.• Яркий: Для оптимизации яркост
27Русский• Обучение (X111/X1140/X1140A/X1240/X1340W/P1340W): Для образования.• Спорт (H6510BD): для трансляции спортивных соревнований.• Польз.: Для п
28РусскийПримечание: Функции «Насыщение», «Уклон» и «Дополнительный» не поддерживаются в режиме работы с компьютером.GammaВлияет на представление темн
29РусскийОбразПроектирование (X111/X1140/H6510BD)• Прямое со стола: Стандартная заводская настройка.• Прямое с потолка: При выборе данной функции пр
iv• Чтобы избежать повреждения внутренних компонентов и предотвратить утечку батареи, не размещайте прибор на вибрирующих поверхностях.• Не рекомендуе
30РусскийПроециронный режим (X1140A/X1240/X1340W/P1340W)• Спереди: Стандартная заводская настройка.• Сзади: изображение отображается зеркально зерка
31РусскийПримечание: Функции «H позиция», «V позиция», «Частота» и «Отслеживание» не поддерживаются в режиме «Видео».Примечание: Функция «Резкость» не
32РусскийНастр.Начальный кадр (P1340W/H6510BD)Используйте данную функцию для выбора необходимой заставки при включении проектора. При изменении данной
33РусскийФиксация экрана (P1340W/H6510BD)Используйте данную функцию для изменения заставки. Для съемки изображения, которое необходимо использовать в
34РусскийБезопасностьБезопасностьДанный проектор предоставляет администраторам полезную функцию безопасности для управления использованием проектора.Д
35РусскийПароль пользователя• Для установки и смены значений параметра «Пароль пользователя» нажмите .• Используйте цифровые кнопки на пульте ДУ для у
36РусскийУправлениеEкономный режимЧтобы снизить яркость лампы проектора для снижения потребления энергии, увеличения срока эксплуатации лампы и снижен
37РусскийАудио (X1140A/X1240/X1340W/P1340W/H6510BD)Громкость• Для уменьшения громкости нажимайте .• Для увеличения громкости нажимайте .Без звука• Выб
38Русский3D3DВыберите «Вкл», чтобы активировать 3D-функцию, поддерживаемую технологией TI DLP 3D.• ВклВыберите этот пункт при использовании очков DLP
39РусскийПримечание: Поддержка синхронизации сигналов 3D:Из 2D в 3D (H6510BD)• Из 2D в 3D: преобразование двухмерного (2D) изображения в трехмерное (3
vНе пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор, так как при открытии или удалении крышки можно подвергнуться воздействию высокого напряжения или др
40РусскийНеобходимо скорректировать настройки программы 3D-функций графической карты для верного отображения объемных изображений.Программные проигрыв
41РусскийПриложенияУстранение неполадокПри возникновении проблемы с проектором Acer см. приведенное далее руководство по устранению неполадок. Если пр
42Русский3 Изображение отображается частично, неверно или прокручивается(Для ноутбуков)• Нажмите кнопку RESYNC на пульте ДУ или панели управления.• В
43РусскийПроблемы с проектором9 Слишком большое или слишком маленькое изображение• Отрегулируйте рычаг трансфокатора, расположенный в верхней части пр
44РусскийСообщения экранного меню# Состояние Текстовое напоминание1 Показание Отказ вентил. – вентилятор системы не работает.Перегрев проектора – темп
45РусскийСписок определений предупреждений и показаний индикаторовПоказания индикаторовПоказание Индикатор питания Индикатор лампыИндикатор температур
46РусскийЗамена лампыПри помощи отвертки вывинтите винт(ы) из крышки, затем извлеките лампу.Проектор автоматически определяет срок службы лампы. Появи
47РусскийУстановка на потолкеЧтобы установить проектор с помощью потолочного крепления, см. приведенную ниже процедуру.1 Просверлите четыре отверстия
48Русский3 Используйте число винтов, соответствующее размеру проектора, чтобы прикрепить проектор к кронштейну для крепления к потолку.Примечание: Рек
49Русский5 При необходимости отрегулируйте угол и положение.Примечание: Соответствующий тип винтов и шайб для каждой модели приведен в таблице ниже. В
vi• Не направляйте объектив проектора на солнце. Это может привести к возгоранию.• При выключении проектора рекомендуется убедиться, что перед отключе
50РусскийТехнические характеристикиПриведенные ниже технические характеристики могут изменяться без уведомления. Окончательные технические характерист
51РусскийКоэффициент расстояния проекции• X111/X1140/X1140A/X1240: 53"±3% @ 2 м (1,86 – 2,04: 1)• X1340W/P1340W: 63"±3% @ 2 м (1,5 - 1,65 :
52Русский* Конструкция и технические характеристики могут изменяться без уведомления.H6510BD:• Гнездо питания, 1 шт.• USB (тип mini B), 1 шт.• Входной
53РусскийСовместимые режимы1 Аналоговый сигнал VGA – ПКРежимы Разрешение Частота кадров [Гц] Частота строк [Гц]VGA 640 x 48060 31,4772 37,8675 37,5085
54Русский2 HDMI – Сигнал ПК (Для P1340W/H6510BD) WXGA1280 x 768 60 47,781280 x 768 75 60,291280 x 768 85 68,631280 x 720 60 45,001280 x 800 60 49,7012
55Русский3 HDMI – Сигнал Видео (Для P1340W/H6510BD) MAC13640 x 480@67Hz66,667 35Mac G4800 x 600@60Hz60,317 37,879Mac G41024 x 768@60Hz60,004 48,363MAC
56Русский4 Сигнал YPbPr5 Видеосигнал S-VideoРежимы Разрешение Частота кадров [Гц] Частота строк [Гц]480i720 x 48059,94 15,73480p720 x 48059,94 31,4757
57РусскийПравила и замечания, касающиеся безопасностиУведомление Федеральной комиссии по связи США (FCC)Данное оборудование было проверено и признано
58РусскийПримечание. Для пользователей в КанадеЭтот цифровой прибор класса В соответствует канадским требованиям ICES-003.Remarque à l'intention
59РусскийСписок странЭто устройство должно использоваться в строгом соответствии с правилами и ограничениями страны использования. Для получения допол
viiМеры предосторожности, связанные со слухомДля защиты органов слуха соблюдайте следующие рекомендации.• Увеличивайте громкость постепенно до нужного
60РусскийAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1,
61РусскийAcer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110 U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Co
viiiОсновные сведенияПримечания по использованиюНеобходимо:• Выключать прибор перед очисткой.• Для очистки корпуса дисплея использовать мягкую ткань,
Информация, касающаяся безопасности и удобства использования iiiОсновные сведения viiiПримечания по использованию viiiМеры предосторожности viiiВвед
Komentáře k této Příručce