Projecteur AcerX1160/X1260 SeriesGuide UtilisateurTéléchargé sur www.lampe-videoprojecteur.info
xCommencer par le débutAvis d'UtilisationA faire:• Eteindre le produit avant tout nettoyage.• Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent dou
Informations concernant votre sécurité et votre confortiiiCommencer par le début xAvis d'Utilisation xMise en Garde xPrésentation 1Caractéristiqu
Installation au plafond 29Spécifications 32Modes de compatibilité 34Avis concernant les Réglementations et la Sécurité 36
1FrançaisPrésentationCaractéristiques du ProduitCe produit est un projecteur DLP® à simple puce. Les caractéristiques sont remarquables, avec notammen
2FrançaisVue d'ensemble du paquetCe projecteur est livré avec tous les éléments illustrés ci-dessous. Vérifiez-les pour vous assurer que votre un
3FrançaisVue d’ensemble du Projecteur Vue Externe du ProjecteurCôté Avant / SupérieurCôté arrière# Description # Description1 Anneau de zoom (série X1
4FrançaisTélecommande et tableau de commande Layout# Icône Fonction Description1 Transmetteur InfrarougeEnvoie des signaux au projecteur .2Courant/DEL
5FrançaisRemarque:Placement de la télécommandePour fixer la télécommande au projecteur, veuillez vous reporter à l'illustration.11 SOURCE Appuye
6FrançaisBien débuterConnexion du ProjecteurRemarque: Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous
7FrançaisMise sous/hors tension du projecteurMise sous tension du projecteur1 Retirez le couvercle de l’objectif (Illustration No1)2 Assurez-vous que
Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication. Ces modifications seront ajoutées aux no
8FrançaisMise hors tension du projecteur1 Pour éteindre le projecteur, pressez le bouton "Marche/Arrêt" deux fois. Le message ci-dessous s&a
9FrançaisRéglage de l'Image ProjetéeRéglage de la Hauteur de l'Image ProjetéeLe projecteur est équipé d’un pied réglable permettant d’ajuste
10FrançaisComment optimiser la taille de l’image et la distanceConsultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d’image optimales réalisable
11FrançaisSérie X1260:Série X1160:Distance Désirée (m)<A>Taille d'écranHautTaille d'écranHaut(Zoom Min.) (Zoom Max.)Diagonal (pouce)&l
12FrançaisComment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoomLe tableau ci-dessous explique la façon d’obtenir une taille d’
13FrançaisSérie X1260:Série X1160:Taille d’image désirée Distance (m) Haut (cm) Diagonal (pouce)<A>L (cm) x H (cm)Zoom Max.<B>Zoom Min.<
14FrançaisCommandes UtilisateurTechnologie Empowering AcerTouche Empowering L’Empowering Key Acer offre deux fonctions Acer uniques, qui sont respec
15FrançaisMenus OSD (Affichage à l’écran)Le projecteur possède des menus d'affichage à l'écran dans différentes langues qui vous permettent
16FrançaisSous-menu CouleursMode AffichageIl existe de nombreux préréglages d’usine optimisés pour toute une gamme de types d'images.• Standard:
17FrançaisRemarque: Les fonctions "Saturation" et "Teinte" ne sont pas disponibles dans le mode Ordinateur et le mode DVI.Sous-men
iiiInformations concernant votre sécurité et votre confortLisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Re
18FrançaisRemarque: Les fonctions "Position H. ", "Position V.", "Fréquence" et "Suivi" ne sont pas disponible
19FrançaisSous-menu GestionArrêt Auto Le projecteur s’éteindra automatiquement lorsque aucune entrée de signal n’est détectée après le délai prédéfini
20FrançaisMot de passe utilisateur• Pressez pour créer ou modifier le "Mot de Passe Utilisateur".• Utilisez les boutons numériques de la t
21FrançaisSous-menu AudioRemarque: Le menu audio concerne la série X1260.Volume• Pressez pour diminuer le volume.• Pressez pour augmenter le volum
22FrançaisSous-menu MinuteurSous-menu LangueDémarrer le minuteur• Pressez pour démarrer ou arrêter le compteur.Durée du minuteur• Pressez ou pou
23FrançaisAppendicesDépannageSi vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des problèmes
24Français3 Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte(pour ordinateurs portables)• Appuyez sur "RESYNC" sur la télécommande.
25FrançaisProblèmes avec le Projecteur8 L'image est étirée lors de l'affichage d'un DVD au format « écran large »Lorsque vous regardez
26FrançaisMessages OSD# Condition Rappel de Lampe1 Message Ventilateur en panne – le ventilateur du système ne fonctionne pas.Surchauffe du projecteur
27FrançaisTableau de Définition des DELs & AlertesMessages des DELsMessageDEL d'AlimentationRouge BleueInput Power Plug Flàsh ON a OFF en100m
iv• N’introduisez jamais d’objets de quelque sorte que ce soit dans ce produit à travers les fentes du boîtier car ils pourraient toucher des endroits
28FrançaisRemplacement de la lampeUtilisez un tournevis pour retirer la(es) vis du couvercle puis retirez la lampe.Le projecteur détectera automatique
29FrançaisInstallation au plafondSi vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez vous référer aux étapes ci-dessous:1
30Français3 Utilisez un nombre de vis suffisant par rapport à la taille du projecteur pour fixer le projecteur au support de la monture du plafond.Rem
31Français5 Réglez l’angle et le positionnement s’il le faut.Remarque: Les types appropriés de vis et de rondelles pour chaque modèle sont listés dan
32FrançaisSpécificationsLes spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui concerne les spécifications
33Français* La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans avis préalable.Connecteurs E/S• Prise d'alimentation x1• Entré
34FrançaisModes de compatibilitéA. Analogique VGA1 Analogique VGA - Signal PCModes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]VGA 640x480 60 31,50
35Français2 Analogique VGA - Fréquence large étenduePowerBook G4 640x480 60 31,35640x480 66,6(67) 34,93 800x600 60 37,90 1024x768 60 48,40 1152x870 75
36FrançaisAvis concernant les Réglementations et la SécuritéNotice FCCCet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numé
37EnglishFrançaisAvis: Pour les utilisateurs canadiensCet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme ICES-003 Canadienne.Remarque à l&apos
vDépannage du produitNe pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions o
38FrançaisUnion Européenne (UE)La Directive 1999/5/EC R&TTE a attesté par conformité les normes harmonisées suivantes : • Article 3.1(a) Santé et
39EnglishFrançaisAcer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.comFeder
40FrançaisAcer Computer (Shanghai) Limited 3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District, Shanghai, China Declaration of Conformity We,Acer Compute
vicas, débranchez immédiatement votre appareil et contactez votre revendeur.• Ne pas continuer à utiliser le produit en cas de panne ou chute. Dans de
viiEnvironnement de fonctionnement pour la fonction sans-fil (En option)Avertissement! Pour des raisons de sécurité, éteignez tous les périphériques d
viii• Gardez toujours l’appareil à une distance plus de 15,3 centimètres (6 pouces) du stimulateur cardiaque.• Ne pas transporter l’appareil près de v
ixchimiques, les véhicules utilisant des gaz de pétrole liquéfiés (comme le propane ou le butane) et les zones dans lesquelles l’air contient des subs
Komentáře k této Příručce