Extensa řady 4610/4210Uživatelská příručka
xPočítač můžete vypnout některým z následujících postupů:• Pomocí příkazu Vypnout v systému WindowsKlepněte na tlačítko Start, dále na příkaz Vypnout
84ČeštinaLCD panel ergonomic specificationsDesign viewing distance 500 mmDesign inclination angle 0.0°Design azimuth angle 90.0°Viewing direction rang
85EnglishČeštinaAcer Computer (Shanghai) Limited 3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District, Shanghai, China Declaration of Conformity We,Acer C
86ČeštinaAcer Computer (Shanghai) Limited 3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District, Shanghai, China R&TTE Directive 1999/5/EC as attested
87ČeštinaRejstříkAAdaptér střídavého proudupéče xBbezpečnostjednotky CD nebo DVD 77obecné pokyny iiiBIOS utility 46biztonsághesla 62CCD
88ČeštinaAdaptér střídavého proudu xjednotka bateriových zdrojů xiszámítógép xpodporainformace 57počítačfunkce 15indikátor zapnutí 1
xiPéče o bateriiNěkolik způsobů péče baterii:• Vyměňované baterie musí být stejné jako původní. Před vyjmutím nebo výměnou baterie vypněte napájení.•
ObsahInformace pro vaši bezpečnost a pohodlí iiiBezpečnostní pokyny iiiPokyny k likvidaci vRady a informace pro pohodlné používání viStručné pokyny ix
1.1 Obsah balení 381.2 Součásti telefonu 381.3 Indikátory LED 391.4 Dobíjení telefonu 392. Připojení telefonu k notebooku 403. Použití telefonu 41Kame
Integrovaná možnost sít’ového připojení 65Rychlé infračervené rozhraní (FIR) (u vybraných modelů)65Univerzální sériová sběrnice (USB) 66Port IEEE 1394
1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyInovativní technologie Empowering Technology společnosti Acer usnadňuje přístup k často používaným fun
2Empowering TechnologyAcer eNet Management (u vybraných modelů) Nástroj Acer eNet Management umožňuje snadné a rychlé připojení ke kabelovým i bezdrát
3Empowering TechnologyNástroj Acer eNet Management umožňuje uložit nastavení sítě pro dané umístění do profilu a automaticky použít příslušný profil,
Pravidelné úpravy a revize informací v této publikaci bez předchozího upozornění vyhrazeny. Tyto změny budou zahrnuty do nových vydání této příručky,
4Empowering TechnologyAcer ePower Management Nástroj Acer ePower Management nabízí srozumitelné uživatelské rozhraní. Chcete-li jej spustit, vyberte p
5Empowering TechnologyStav baterieNa panelu v levé dolní části okna se v reálném čase zobrazuje předpokládaná výdrž baterie stanovená na základě aktuá
6Empowering Technology
7Empowering TechnologyAcer ePresentation Management Nástroj Acer ePresentation Management umožňuje přepnout zobrazení počítače na externí zařízení neb
8Empowering TechnologyAcer eDataSecurity Management (u vybraných modelů) Acer eDataSecurity Management je praktický nástroj k šifrování souborů, který
9Empowering TechnologyAcer eLock Management (u vybraných modelů) Acer eLock Management je bezpečnostní nástroj, který umožňuje zamknout vyměnitelné da
10Empowering TechnologyPoznámka: Pokud heslo ztratíte, neexistuje způsob jeho vynulování kromě přeformátování notebooku nebo předání notebooku do stře
11Empowering TechnologyAcer eRecovery Management Acer eRecovery Management je výkonný nástroj, který odstraňuje potřebu disků pro obnovení dodaných vý
12Empowering TechnologyDalší informace naleznete v části "Acer eRecovery Management" na straně 71 příručky AcerSystem User's Guide.Pozn
13Empowering TechnologyAcer eSettings Management Nástroj Acer eSettings Management umožňuje zjistit specifikace hardwaru, změnit hesla systému BIOS ne
iiiInformace pro vaši bezpečnost a pohodlíBezpečnostní pokynyTyto pokyny si pečlivě přečtěte. Uložte je pro případné budoucí použití. Uchovejte tento
14Empowering TechnologyAcer ePerformance Management Acer ePerformance Management je nástroj k optimalizaci systému, který zvyšuje výkon notebooku Acer
15ČeštinaSeznámení s notebookem AcerPo nastavení počítače podle pokynů znázorněných na letáku První kroky... vás seznámíme s vaším novým notebookem Ac
16ČeštinaPohled na zavřenou přední stranu 6 Podložka ruky Oblast k pohodlnému opření rukou při používání počítače.7Zařízení touchpadPolohovací zaří
17ČeštinaPohled zleva 8 Konektor pro vstup mikrofonuSlouží k připojení vstupu z externího mikrofonu.9 Konektor vnějšího zdrojeSlouží k připojení
18ČeštinaPohled zprava 9Tlačítko pro vysunutí karty PCSlouží k vysunutí karty PC ze slotu.# Ikona Položka Popis1 Optická jednotka Interní optick
19ČeštinaPohled zezadu # Ikona Položka Popis1 Drážka pro zámek KensingtonUmožňuje připojení počítačového bezpečnostního zámku kompatibilního s ty
20ČeštinaPohled zespodu# Položka Popis1 Pozice pro pamět’ Zde je uložena hlavní pamět’ počítače.2 Ventilátor Zajišt’uje chlazení počítače.Poznámka: N
21ČeštinaSpecifikace Operační systém• Originální Windows® XP Home Edition (Service Pack 2)• Originální Windows® XP Starter Edition (pro řadu Extensa 4
22ČeštinaDisplej a grafika• 14,1" WXGA Acer CrystalBrite™ TFT LCD, rozlišení 1280 x 800 pixelů, podpora současného zobrazení více oken na dvou ob
23ČeštinaPodsystém napájení• Standard řízení spotřeby procesoru ACPI 2.0: podporuje úsporný režim a režim hibernace• Baterie Li-ion 44,4 W 4000 mAh (6
iv•Adaptér střídavého proudu tohoto výrobku je vybaven třívodičovou uzemňovací zástrčkou. Tuto zástrčku je možné zapojit jen do uzemněné elektrické zá
24ČeštinaKomunikace• Modem: 56K ITU V.92 se schválením PTT; podpora probuzení počítače při volání• LAN: • Gigabit Ethernet; podpora probuzení poč
25ČeštinaPoznámka: Výše uvedená specifikace je pouze referenční. Přesná konfigurace počítače závisí na zakoupeném modelu.Zabezpečení• Acer DASP (Disk
26ČeštinaUpozornění! Z bezpečnostních důvodů při přidávání nebo výměně součástí nepoužívejte neschválené součásti. Informace o možnostech nákupu vám p
27ČeštinaIndikátoryPočítač je vybaven několika zřetelnými stavovými indikátory: Stavové indikátory na předním panelu jsou viditelné i po zavření víka
28ČeštinaTlačítka pro snadné spuštěníK dispozici je několik prakticky umístěných tlačítek pro snadné spuštění. Jedná se o tlačítka Pošta, Webový prohl
29ČeštinaZařízení touchpadZabudovaná dotyková podložka touchpad je ukazovací zařízení, jehož povrch je citlivý na pohyb. To znamená, že pohybem prstu
30Čeština• Pomocí čtyřsměrného tlačítka posuvu (3) můžete posouvat stránku nahoru, dolů, doleva či doprava. Toto tlačítko má stejnou funkci jako stisk
31ČeštinaPoužívání klávesniceKlávesnice obsahuje klávesy běžné velikosti a integrovanou numerickou klávesnici, samostatné kurzorové klávesy, zámky, kl
32ČeštinaKlávesy systému WindowsKlávesnice obsahuje dvě klávesy, které slouží k provádění specifických funkcí v systému Windows.Klávesy hlavní klávesn
33ČeštinaKlávesové zkratkyTento počítač využívá klávesové zkratky nebo kombinace kláves ke zpřístupnění většiny ovládacích prvků počítače, jako je jas
vVýměna baterieTento notebook používá lithiovou baterii. Při výměně baterie používejte typ dodaný s výrobkem. Při použití jiné baterie hrozí nebezpečí
34Čeština<Fn> + <F7> Přepnutí zařízení touchpadSlouží k zapnutí a vypnutí interního zařízení touchpad.<Fn> + <F8> Přepnutí rep
35ČeštinaSpeciální klávesyZnak eura a amerického dolaru můžete nalézt ve střední horní části nebo pravé dolní části klávesnice.Symbol eura1 Spust’te t
36ČeštinaVysunutí přihrádky optické jednotky (CD nebo DVD)Chcete-li vysunout přihrádku optické jednotky, jestliže je počítač zapnutý, stiskněte tlačít
37ČeštinaZvukPočítač obsahuje 32bitový zvukový adaptér Intel High-Definition Audio a zabudované stereofonní reproduktory.Nastavení hlasitostiHlasitost
38ČeštinaTelefon Acer Bluetooth® VoIP 1. Seznámení s telefonem VoIP1.1 Obsah baleníZkontrolujte v balení telefonu Bluetooth VoIP následující položky:1
39Čeština1.3 Indikátory LED1.4 Dobíjení telefonuPřed prvním použitím je nutné telefon dobít. Plné dobití trvá přibližně čtyři hodiny.Postup dobíjení t
40Čeština2. Připojení telefonu k notebookuProgram Acer VCM Bluetooth Headset Connection Center je praktický nástroj, který umožňuje připojit telefon k
41ČeštinaPoznámka: Pokud se v seznamu nezobrazí položka Acer Bluetooth VoIP Phone, klepněte na tlačítko Rescan (Vyhledat znovu). Po spárování nástroj
42ČeštinaKamera Acer OrbiCam (u vybraných modelů)Acer OrbiCam je kamera CMOS s rozlišením 1,3/0,31 milionu pixelů připevněná na horní část panelu LCD.
43ČeštinaPoznámka: Abyste zabránili poškození zařízení, NEOTÁČEJTE kamerou ve směru hodinových ručiček.Pro snadnější použití je kamera při otáčení are
viENERGY STAR je vládní program (partnerský podnik s veřejnou a soukromou účastí), který lidem umožňuje chránit životní prostředí hospodárným způsobem
44ČeštinaPoznámka: Jestliže nastavíte rozlišení kamery 640 × 480 nebo vyšší, velikost okna snímání se nezmění.MožnostiKlepnutím na tlačítko Options zo
45ČeštinaNastavení kameryZákladní nastaveníKlepněte na ikonu Camera Settings v pravém dolním rohu okna snímání a v místní nabídce vyberte položku Came
46ČeštinaSnímání fotografií a videaChcete-li pořídit fotografii nebo videoklip, otočte kameru Acer OrbiCam do požadovaného úhlu a klepněte na tlačítko
47ČeštinaZapnutí technologie Acer VisageON:1 Klepněte pravým tlačítkem myši na tuto ikonu a v místní nabídce vyberte položku VisageON.Zobrazí se okno
48Čeština2 Klepnutím na pravou ikonu můžete přiblížit, oddálit nebo obnovit aktuální zobrazení.3 Klepnutím na tlačítko VisageON zobrazíte místní nabíd
49Čeština2 Klepněte na videoefekt, který chcete použít. Vybraný efekt se zobrazí v části videoefektů v okně VisageON.Poznámky: K dosažení lepšího sled
50ČeštinaPoužití systémových nástrojůPoznámka: Pouze pro počítače používající systém Microsoft Windows XP.Acer GridVista (kompatibilnís duálním zobraz
51ČeštinaNástroj Acer GridVista je kompatibilní s duálním zobrazením a umožňuje nezávisle rozdělit dva displeje.Nastavení nástroje Acer GridVista je s
52ČeštinaLaunch Manager Nástroj Launch Manager umožňuje nastavit 4 tlačítka pro snadné spuštění, která se nacházejí nad klávesnicí. Umístění tlačítek
53ČeštinaNorton AntiVirusNorton AntiVirus je antivirový program, který vyhledává a léčí soubory napadené virem a také chrání Váš počítač před viry.Jak
viiJestliže pocit’ujete tyto příznaky nebo jiné opakované nebo trvalé potíže či bolest související s používáním počítače, obrat’te se ihned na lékaře
54ČeštinaČasté otázkyV následujícím seznamu jsou uvedeny situace, ke kterým může dojít při používání počítače. Ke každé situaci jsou uvedena snadná ře
55ČeštinaZ počítače není slyšet žádný zvuk.Zkontrolujte následující možnosti:• Pravděpodobně je ztlumená hlasitost. Podívejte se na hlavním panelu sys
56ČeštinaChci nastavit umístění k používání interního modemu.Abyste mohli správně používat komunikační program (například HyperTerminal), musíte si na
57ČeštinaZahájení procesu obnovení:1 Restartujte počítač.2 V okamžiku, kdy je zobrazeno logo Acer, aktivujte proces zotavení současným stisknutím kláv
58ČeštinaPřenášení notebookuTat o část obsahuje tipy a rady, o kterých byste měli uvažovat, jestliže svůj počítač přenášíte nebo s ním cestujete.Odpoj
59ČeštinaPoznámka: Pokud indikátor režimu spánku nesvítí, počítač vstoupil do režimu hibernace a vypnul se. Jestliže indikátor napájení nesvítí, ale i
60ČeštinaZvláštní opatřeníNa cestě do práce a z práce dodržujte následující bezpečnostní pokyny, které ochrání počítač:• Mějte počítač vždy u sebe, ab
61ČeštinaZvláštní opatřeníOchrana počítače při cestování vyžaduje, abyste kromě pokynů pro přenášení počítače domů dodržovali i tyto pokyny:• Počítač
62ČeštinaZabezpečení počítačeVáš počítač je cennou investicí, o kterou je třeba se starat. Naučte se, jak jej chránit a jak o něj pečovat.Bezpečnostní
63ČeštinaZadání heselPo nastavení hesla se uprostřed obrazovky zobrazí výzva k zadání hesla.• Po nastavení hesla správce se zobrazí výzva, pokud při s
viii•Nenastavujte monitor tak, abyste jej museli sledovat z nepohodlného úhlu.• Nedívejte se dlouhodobě do zdrojů jasného světla, například do otevřen
64ČeštinaMožnosti rozšířeníVáš notebook nabízí všechny možnosti mobilní práce s počítačem.Možnosti připojeníPomocí portů můžete k notebooku připojit p
65ČeštinaIntegrovaná možnost sít’ového připojeníIntegrovaná možnost sít’ového připojení umožňuje připojit počítač k síti Ethernet.Chcete-li použít mož
66ČeštinaUniverzální sériová sběrnice (USB)Port USB 2.0 je vysokorychlostní sériová sběrnice, která umožňuje připojit periférie USB bez obsazení vzácn
67ČeštinaSlot pro kartu PCDo slotu pro kartu PC typu II v počítači lze vložit různé karty PC, které zvyšují možnosti použití a rozšíření počítače. Na
68ČeštinaInstalace pamětiPostup při instalaci paměti:1Vypněte počítač, odpojte adaptér střídavého proudu (je-li připojen) a vyjměte baterii. Otočte po
69ČeštinaNástroj BIOSNástroj BIOS je program pro konfigurování hardwaru, který je zabudován do systému BIOS počítače.Váš počítač již byl správně nakon
70ČeštinaPoužívání softwaruPřehrávání filmů DVDPokud je v prostoru pro optickou jednotku nainstalován modul jednotky DVD, můžete v počítači přehrávat
71ČeštinaAcer eRecovery ManagementAcer eRecovery Management je nástroj určený k rychlému zálohování a obnovení počítače. Uživatel může vytvořit a ulož
72ČeštinaObnovení ze zálohyUživatelé mohou obnovit dříve vytvořenou zálohu (jak je uvedeno v části Vytvoření zálohy) z pevného disku, disku CD nebo DV
73ČeštinaOpakovaná instalace dodávaného softwaru bez disku CDNástroj Acer eRecovery Management interně ukládá předem nainstalované ovladače a aplikace
ixStručné pokynyDěkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti přenosných počítačů vybrali řadu notebooků Acer.Uživatelské příručkyAbych
74ČeštinaOdstraňování potížíV této kapitole jsou uvedeny pokyny pro řešení běžných problémů systému. Dojde-li k problému, přečtete si tyto pokyny dřív
75EnglishČeštinaPokud po provedení nápravných opatření dané problémy stále přetrvávají, požádejte o asistenci prodejce nebo autorizované servisní stře
76ČeštinaPředpisy a bezpečnostní upozorněníProhlášení FCCToto zařízení bylo testováno a vyhovuje omezením pro digitální zařízení třídy B na základě čá
77EnglishČeštinaProhlášení o shodě pro země EUSpolečnost Acer tímto prohlašuje, že tento notebook je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslu
78ČeštinaPRODUCTO LÁSER DE LA CLASE IADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS.ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBN
79EnglishČeštinarádiová zařízení (například modul bezdrátové sítě LAN nebo Bluetooth). Níže uvedené informace se vztahují na výrobky s takovými zaříze
80Čeština1 Uživatelé musí dodržovat bezpečnostní pokyny pro rádiovou bezpečnost u bezdrátových zařízení, které jsou uvedeny v uživatelské příručce kaž
81EnglishČeštinaKanada – výjimka z licence pro radiokomunikační zařízení s nízkým výkonem (RSS-210)a Společné informaceProvoz zařízení je vázán násled
82Čeština Federal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the fol
83EnglishČeština EnglishDeclaration of Conformity for CE MarkingIs in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the
Komentáře k této Příručce