Aspire serijaOpći priručnik za korisnike
xUpute o odlaganjuNe bacajte ovaj elektronički uređaj u smeće kada ga odbacujete. Kako biste smanjili zagađenje i osigurali najveću zaštitu globalnog
xiSavjeti i informacije za ugodnu uporabuKorisnici računala mogu se žaliti na naprezanje očiju i na glavobolje nakon dugotrajne uporabe. Korisnici su
xiiEkran• Održavajte vaš ekran čistim.• Držite glavu na višoj razini od gornjeg ruba ekrana tako da su vam oči usmjerene prema dolje kada gledate u sr
xiiiPrvo osnovne stvariŽeljeli bismo vam zahvaliti što ste izabrali Acer prijenosno računalo kako biste sve što radite na računalu mogli ponijeti kamo
xivOsnovni načini brige o računalu i vještine pri uporabi vašeg računalaUključivanje i isključivanje računalaZa uključivanje računala, jednostavno pri
xvVođenje brige o AC adapteruNavedene su smjernice za brigu o AC adapteru:• Ne priključujte adapter na bilo koji drugi uređaj.• Ne gazite po kabelu za
Podaci za vašu sigurnosti i udobnost iiiSigurnosne upute iiiUpozorenje za uredaj optickog pogona(samo za određene modele) viiRadno okruženje viiiMedic
Obnavljanje sustava (USB flash pogon) 20Za obnavljanje sustava 20Vrste obnavljanja 20Obnova prethodno instaliranog softvera i upravljačkih programa 20
Proširivanje raznim opcijama 38Opcije povezivanja 38Fax/data modem (samo za određene modele) 38Ugrađena mrežna mogućnost 39Korisnički infracrveni prik
Broj modela: __________________________________Serijski broj: __________________________________Datum kupovine: _______________________________Mje
1HrvatskiDodirna pločaUgrađena dodirna ploča je pokazivački uređaj koji prepoznaje pokrete na svojoj površini. To znači da pokazivač reagira kako pokr
2HrvatskiNapomena: Dodirnom pločom standardno je omogućeno uspravno i vodoravno pomicanje. Ono se može isključiti u postavkama miša s upravljačke ploč
3HrvatskiNapomena: Pri uporabi dodirne ploče, održavajte je — kao i vaše prste, — suhim i čistim. Dodirna ploča je osjetljiva na pokret prsta; stoga,
4HrvatskiUporaba tipkovniceTipkovnica ima tipke pune veličine i ugrađenu numeričku tipkovnicu*, odvojene kursorske tipke, tipke za zaključavanje, Wind
5Hrvatski„Vruće“ tipkeRačunalo koristi "vruće" tipke ili kombinacije tipki za pristup većini upravljačkih tipki računala, kao što je osvijet
6HrvatskiWindows tipkeTipkovnica ima dvije tipke koje vrše funkcije specifične za Windows.Napomena: Ovisno o izdanju operativnog sustava Windows koje
7HrvatskiUporaba uslužnih programa sustavaAcer Bio-Protection (samo za određene modele)Acer Bio-Protection Fingerprint Solution je višenamjenski softv
8HrvatskiAcer Backup ManagerNapomena: Ova mogućnost dostupna je samo na određenim modelima.Acer Backup Manager jednostavan je proces od tri koraka koj
9HrvatskiŽelite li u bilo kojem trenutku promijeniti svoje postavke, pokrenite Acer Backup Manager iz Start izbornika i prođite korake opisane gore.
iiiPodaci za vašu sigurnosti i udobnostSigurnosne uputePažljivo pročitajte ove upute. Zadržite ovaj dokument za buduće potrebe. Slijedite sva upozoren
10HrvatskiAcer eRecovery ManagementAko vaše računalo ima probleme koje nije moguće riješiti drugim metodama, možda ćete trebati ponovno instalirati Wi
11HrvatskiStvaranje sigurnosne kopije za obnavljanje (Optički pogon)Za ponovnu instalaciju pomoću sigurnosne kopije na optičkim diskovima, potrebno je
12HrvatskiDijaloški okvir Načini disk sa tvornički zadanim vrijednostima navodi potreban broj praznih diskova na koji je moguće snimati da biste mogli
13HrvatskiStvaranje sigurnosne kopije za obnavljanje (USB flash pogon)Za ponovnu instalaciju pomoću sigurnosne kopije na USB flash pogonu, potrebno je
14HrvatskiDijaloški okvir Načini disk sa tvornički zadanim vrijednostima navodi procijenjenu veličinu datoteke sigurnosne kopije koja će se spremiti n
15HrvatskiObnavljanje sustava (Optički pogon)Ako acer podrška nije pomogla riješiti problem, moguće je koristiti program Acer eRecovery Management. To
16HrvatskiZa obnovu prethodno instaliranog softvera i upravljačkih programa:1 Kliknite na Početak > Svi programi > Acer, zatim kliknite na Acer
17HrvatskiZa povrat na točku povrata:1 Kliknite na Početak > Upravljačka ploča > Sustav i sigurnost > Centar aktivnosti, zatim kliknite na Ob
18HrvatskiUpozorenje: Nastavak postupka izbrisat će sve datoteke na čvrstom disku.Kliknite na U redu. Postupak obnove počinje ponovnim pokretanjem rač
19HrvatskiKoristite tipke lijeve ili desne strelice za odabir izlaska iz izbornika.Odaberite Spremi promjene i Izlaz i pritisnite tipku Enter. Za potv
ivUpozorenja• Ne upotrebljavajte ovaj proizvod u blizini vode.• Ne postavljajte proizvod na nestabilna kolica, stalak ili stol. Ako proizvod padne, mo
20HrvatskiObnavljanje sustava (USB flash pogon)Ako Acer podrška nije pomogla riješiti problem, moguće je koristiti program Acer eRecovery Management.
21Hrvatski• Upravljački programi novog uređaja: Ako trebate obnoviti upravljačke programe uređaja koji nisu bili prethodno tvornički instalirani na va
22HrvatskiZa povrat na točku povrata:1 Kliknite na Početak > Upravljačka ploča > Sustav i sigurnost > Centar aktivnosti, zatim kliknite na Ob
23HrvatskiUpozorenje: Nastavak postupka izbrisat će sve datoteke na čvrstom disku.Kliknite na U redu. Postupak obnove počinje ponovnim pokretanjem rač
24HrvatskiOdaberite Spremi promjene i Izlaz i pritisnite tipku Enter. Za potvrdu odaberite U redu. Računalo će se ponovno pokrenuti.2 Tijekom pokretan
25HrvatskiAcer clear.fi (samo za određene modele)Uz Acer clear.fi uživajte u videozapisima, fotografijama i glazbi. Omogućuje strujanje medija sa ili
26HrvatskiNapomena: Potrebno je aktivirati dijeljenje na uređaju na kojem su datoteke spremljene. Otvorite clear.fi na uređaju na kojem su datoteke sp
27HrvatskiUpravljanje energijomOvo računalo ima ugrađenu jedinicu za upravljanje energijom koja nadzire aktivnost sustava. Aktivnost sustava se odnosi
28HrvatskiBaterijski kompletRačunalo koristi baterijski komplet koji vam pruža dugo korištenje između punjenja.Karakteristike baterijskog kompletaBate
29HrvatskiKoristite ovaj postupak kondicioniranja za sve nove baterije, ili ukoliko baterija nije bila korištena dugo vremena. Ako trebate pohraniti r
vUpozorenje! Nožica za uzemljenje je sigurnosna mogućnost. Uporaba električne utičnice koja nije pravilno uzemljena može rezultirati strujnim udarom i
30HrvatskiOptimiziranje vijeka trajanja baterijeOptimiziranje vijeka trajanja baterije vam pomaže da najbolje iskoristite rad baterije, produžavajući
31HrvatskiUgradnja i uklanjanje baterijskog kompletaNapomena: Neki modeli imaju ugrađenu bateriju. Ako je potrebno zamijeniti bateriju, obratite se ov
32HrvatskiPrijenos vašeg prijenosnog osobnog računalaOvo poglavlje nudi savjete i vještine koje trebate razmotriti kada premještate vaše računalo ili
33HrvatskiNapomena: Ako je Sleep indikator (indikator stanja mirovanja) isključen, tada je računalo prešlo u stanje hibernacije i tada je isključeno.
34HrvatskiPosebna razmatranjaSlijedite ove smjernice kako biste zaštitili vaše računalo dok putujete na posao i s posla:• Minimizirajte učinke promjen
35HrvatskiPosebna razmatranjaDodatno smjernicama prijenos vašeg računala kući, slijedite ove smjernice za zaštitu računala dok putujete:• Uvijek nosit
36HrvatskiOsiguravanje vašeg računalaVaše računalo je vrijedna investicija o kojoj trebate voditi brigu. Naučite kako zaštititi i voditi brigu o vašem
37HrvatskiUnošenje zaporkiKada je zaporka postavljena, zahtjev za unos se pojavljuje u sredini zaslona prikaza.• Kada je zaporka nadzornika postavljen
38HrvatskiProširivanje raznim opcijamaVaše prijenosno osobno računalo vam nudi potpuno mobilno računalno iskustvo.Opcije povezivanjaPriključci omoguća
39HrvatskiUgrađena mrežna mogućnostUgrađena mrežna mogućnost omogućava vam povezivanje računala na mrežu zasnovanu na Ethernetu.Za korištenje mrežne m
viSmjernice za sigurnu uporabu baterijeOvaj prijenosnik koristi litijum-ionsku bateriju. Ne koristite je u vlažnom, mokrom ili korozivnom okruženju. N
40HrvatskiUniverzalna serijska sabirnica (USB)USB 2.0 priključak je serijska sabirnica velike brzine koja omogućuje povezivanja USB perifernih uređaja
41HrvatskiMultimedijsko sučelje visoke definicije(samo za određene modele) HDMI (High-Definition Multimedia Interface) multimedijsko sučelje visoke de
42HrvatskiUmetanje ExpressCard karticeUmetnite karticu u utor i nježno gurnite dok ne klikne u svoj položaj.Izbacivanje ExpressCard karticePrije izbac
43Hrvatski3 (a) Umetnite memorijski modul dijagonalno u utor, zatim (b) ga nježno pritisnite prema dolje dok ne klikne na mjesto.4 Vratite poklopac me
44HrvatskiUživanje u televiziji uz Windows Media CenterNapomena: Mogućnost je dostupna samo na određenim modelima.Računala koja sadrže Windows Media C
45HrvatskiNapomena: Ne savijate i ne stavljajte u omču antenski kabel. Produljite kabel do 20cm za poboljšanje kvalitete signala.Gledanje televizije u
46HrvatskiBIOS uslužni programBIOS uslužni program je program za konfiguraciju hardvera ugrađen u BIOS vašeg računala.Vaše računalo je već pravilno ko
47HrvatskiUporaba softveraReproduciranje DVD filmovaNapomena: Mogućnost je dostupna samo na određenim modelima.Kada je modul DVD pogona instaliran u p
48HrvatskiČesta pitanjaSlijedi lista mogućih situacija koje mogu nastati tijekom uporabe vašeg računala. Za svaku od njih su pružena jednostavna rješe
49HrvatskiIz računala se ne čuje zvuk.Provjerite sljedeće:• Glasnoća može biti utišana. U Windows programu, pogledajte sličicu upravljanja glasnoćom (
viiUpozorenje za uredaj optickog pogona(samo za određene modele)Oprez: Uredaj ukljucuje laserski sustav i naveden je kao "LASERSKI PROIZVOD KLASE
50HrvatskiPrije izvođenja operacije vraćanja, molimo, provjerite postavke BIOS-a.1 Pogledajte da li je Acer disk-to-disk recovery (Acer oporavak sa-di
51HrvatskiZahtjev za servisInternational Travelers jamstvo (ITW)Vaše računalo je pod International Travelers jamstvom (ITW) koje vam daje sigurnost i
52HrvatskiOtklanjanje poteškoćaPoglavlje donosi savjete kako postupati s uobičajenim problemima u sustavu. Pročitajte ga prije no što pozovete tehniča
53HrvatskiPropisi i obavijesti o sigurnostiFCC izjavaUređaj je ispitan i utvrđeno je da zadovoljava ograničenja za digitalne uređaje Klase B u skladu
54HrvatskiUklađeno s ruskom regulatornom certifikacijomObavijesti o modemu (samo za određene modele)Obavijest za SADOva oprema je u skladu s Dijelom 6
55HrvatskiObavijest za AustralijuZbog sigurnosnih razloga, priključite samo slušalice sa etiketom o telekomunikacijskoj usklađenosti. Ovo uključuje op
56Hrvatski9 U uvjetima nestanka struje može se dogoditi da ova sprava ne radi. Molimo osigurajte da je zaseban telefon, koji nije ovisan o lokalnom na
57HrvatskiFCC-ov sigurnosni zahtjev glede radiofrekvencijaZračena izlazna energija bežične LAN Mini PCI kartice i Bluetooth kartice je daleko ispod FC
58Hrvatski4 Nepravilna instalacija ili neovlašteno korištenje može izazvati štetne interferencije kod radiokomunikacija. Također, bilo kakvo prepravlj
viiiRadno okruženjeUpozorenje! Zbog sigurnosnih razloga, isključite sve bežične uređaje ili uređaje koji odašilju radijski signal kada koristite prije
ixVozilaSignali radiofrekvencija (RF) mogu utjecati na nepravilno ugrađene ili neodgovarajuće zaštićene elektroničke sustave u motornim vozilima poput
Komentáře k této Příručce