Acer V370 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Mobilní telefony Acer V370. Acer V370 Manuel utilisateur Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 74
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků

Shrnutí obsahu

Strany 2

10Utiliser votre SmartphoneAllumer l’appareil pour la première foisPour allumer votre Smartphone la première fois, appuyez pendant plusieurs secondes

Strany 3 - Table des matières

11Réveiller votre SmartphoneSi l’écran est éteint et que le Smartphone ne réagit pas à un appui sur l’écran ou le bouton du panneau avant, alors il a

Strany 4

12Utiliser l’écran tactileVotre Smartphone utilise un écran tactile pour sélectionner les éléments et entrer les informations. Utilisez votre doigt po

Strany 5 - Configuration

13Texte prédictifLes deux options Swype et Clavier Android permettent une saisie de texte prédictif pour le navigateur. Lorsque vous tapez les lettres

Strany 6

14Assistance textuelleLe clavier Swype a diverses fonctionnalités qui vous aident à entrer le texte correct. Dans le menu Application, appuyez sur Par

Strany 7 - Charger la batterie

15RechercherPour rechercher des applications, des fichiers ou des informations sur Internet, appuyez sur le widget Google affiché sur le widget Recher

Strany 8 - Retirer la batterie

16Ajouter et supprimer des raccourcis et widgetsPour ajouter des raccourcis ou widgets, appuyez sur l’icône du menu Application en bas au centre de l’

Strany 9 - Verrou de la carte SIM

17Ajouter ou supprimer des dossiersVous pouvez également ajouter des dossiers à votre écran d’accueil. Pour créer un nouveau dossier, faites glisser-d

Strany 10 - Utiliser votre Smartphone

18Le menu ApplicationPour accéder au menu Application, sur l’écran d’accueil appuyez sur au centre du dock.Les applications sont affichées par ordre

Strany 11 - Réveiller votre Smartphone

19Icônes de connexionRemarque : Les icônes de connexion apparaissent dans des couleurs différentes si vous avez deux cartes SIM insérées. Icônes de la

Strany 12 - Utiliser l’écran tactile

© 2013 Tous droits réservésManuel de l’utilisateur Acer Liquid E2 DuoModèle : V370Cette révision : 5/2013Smartphone Acer Liquid E2 DuoNuméro de modèle

Strany 13 - Texte prédictif

20MultitâcheVous pouvez ouvrir plusieurs applications en même temps. Pour ouvrir une nouvelle application, appuyez sur le bouton d’accueil pour retour

Strany 14 - Écran d’accueil

21Gérer les contactsGérer vos contactsVotre Smartphone possède un répertoire vous permettant d’enregistrer les contacts soit sur la mémoire interne, s

Strany 15 - L’écran d’accueil étendu

22imprimer le contact. Vous pouvez également définir une sonnerie pour un contact, ou associer le contact avec une carte SIM.Astuce : Vous pouvez égal

Strany 16 - Redimensionner les widgets

23Effectuer des appels Ce chapitre vous montre comment effectuer des appels téléphoniques, et les différentes options qui s’offrent à vous pour votre

Strany 17 - Changer le fond d’écran

24Afficher les appels manquésLes notifications des appels manqués sont affichées dans les trois zones suivantes :1. La Zone de notification avec l’icô

Strany 18 - Le menu Application

25L’écran d’appel vocalUne fois le numéro composé, l’écran d’appel apparaît, avec le numéro/contact auquel vous parlez, la durée de l’appel et les opt

Strany 19 - Icônes de notification

26Options d’appel vocal• Ajouter un second appel• Enregistrez la conversation. Enregistrer un numéro appelé dans les contactsVous pouvez enregistrer u

Strany 20 - Multitâche

27Téléphonie sur InternetVous pouvez passer et recevoir des appels sur Internet via un réseau sans fil.Ajouter un compte d’appel InternetDepuis l’écra

Strany 21 - Gérer les contacts

28Appeler un numéro de téléphone avec la téléphonie sur InternetSi vous avez configuré votre téléphone pour passer tous les appels en utilisant la tél

Strany 22 - » à la page 26

29MessagerieCe chapitre montre comment configurer et utiliser les fonctions Messages du téléphone, Messages sociaux et Événements sociaux de votre Sma

Strany 23 - Effectuer des appels

Table des matièresTable des matières. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Configuration . . . . . . . .

Strany 24 - Appeler l’un de vos contacts

30Répondre à un messageQuand un nouveau SMS arrive, une icône de message apparaît dans la Zone de notification et l’icône de message en bas du télépho

Strany 25 - L’écran d’appel vocal

31Astuce : Demandez à votre opérateur de fournir les informations nécessaires si vous devez configurer manuellement le profil MMS.Recevoir des message

Strany 26 - Conférences téléphoniques

32Aller en ligneNaviguer sur InternetAfin de naviguer sur Internet avec votre Smartphone, vous devez être connecté à un réseau de données ou sans fil.

Strany 27 - Téléphonie sur Internet

33une note à vous-même en utilisant votre voix. Ouvrez Recherche vocale depuis le menu Application ou appuyez sur depuis l’écran d’accueil.Configure

Strany 28

34Google PlayRemarque : Google Play peut ne pas être disponible dans tous les pays et toutes les régions.Remarque : Vous devez activer un compte Googl

Strany 29 - Messagerie

35Vous pouvez consulter la progression du téléchargement depuis la page de l’appli et celle du Smartphone.Important : Certaines applications peuvent e

Strany 30 - Messages MMS

36Maps, Navigation, Places et LatitudeObtenez facile à suivre les instructions en utilisant Google Maps, consultez l’état du trafic en temps réel et n

Strany 31 - Recevoir des messages MMS

37Configurer AcerCloudAcerCloud est un service de nuage personnel qui vous permet d’accéder à vos fichiers sur Internet, et d’assurer que vos fichiers

Strany 32 - Aller en ligne

38Remarque : AcerCloud est conçu pour Windows 7 et Windows 8. Il n’est pas compatible avec les anciens systèmes d’exploitation Windows ou MAC OS X.Ins

Strany 33

39Prenez note de l’adresse e-mail et mot de passe que vous avez utilisés pour votre ID AcerCloud. Vous devez utiliser ces informations pour vous conne

Strany 34 - Google Play

Maps, Navigation, Places et Latitude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Configurer AcerCloud . . . . . . . . . . . . .

Strany 35

40Remarque : Si Transfert AcerCloud Docs n’est pas disponible, cliquez sur l’icône AcerCloud dans la zone de notification (le coin inférieur droit du

Strany 36 - Utiliser la carte

41Utiliser l’appareil photoVotre Smartphone dispose de deux appareils photo numérique montés à l’arrière et à l’arrière. Cette section vous expliquera

Strany 37 - Configurer AcerCloud

42Menus ParamètresGénéralVous pouvez ajuster ce qui suit :• Activer ou désactiver les Infos GPS : Stocke les informations GPS dans les informations de

Strany 38 - Installer AcerCloud

43• Activer ou désactiver la Détection du visage : L’appareil photo détecte automatiquement les visages et met au point sur eux.• Définie la Déclenche

Strany 39 - Options d’AcerCloud

442. Alignez l’appareil photo pour prendre une photo d’une extrémité de la scène panoramique (le plus loin à gauche, à droite, en haut ou en bas). 3.

Strany 40

45Remarque : Les options de partage peuvent varier selon le type de fichier.Vous pouvez également éditer les photos que vous avez prises en appuyant s

Strany 41 - Utiliser l’appareil photo

46Paramètres avancésMettre votre Smartphone en mode AvionVous pouvez accéder au mode Avion (appeler aussi mode vol) pour éteindre les fonctions de tél

Strany 42 - Menus Paramètres

47Activer ou désactiver des connexionsOuvrez le menu Application et appuyez sur Paramètres pour gérer vos paramètres de connexion.Important : Si votre

Strany 43 - Prendre une photo

48Pour activer et désactiver Bluetooth simplement, ouvrez la Zone de notification et appuyez sur le bouton Bluetooth.Partage InternetModem attaché via

Strany 44 - Afficher les photos et vidéos

493. Sélectionnez votre réseau préféré dans la liste générée. Votre téléphone essaiera de s’inscrire sur le réseau sélectionné.4. Appuyez sur Sélectio

Strany 45 - Géolocalisation

5ConfigurationContenu de la boîteVotre nouveau Smartphone est livré dans une boîte de protection. Ouvrez soigneusement la boîte et déballez les compos

Strany 46 - Paramètres avancés

50AffichagePour ajuster les paramètres d’affichage de votre téléphone, dans le menu Application appuyez sur Paramètres > Affichage.Connexion à un o

Strany 47 - Connexions Bluetooth

51SynchronisationVous pouvez synchroniser votre agenda, votre messagerie et vos contacts sur votre téléphone sans vous soucier de les perdre à nouveau

Strany 48 - Param réseau téléph

52Régler la date et l’heurePour régler la date et l’heure, ouvrez le menu Application et appuyez sur Paramètres > Date et heure.Astuce : Si vous vo

Strany 49 - Paramètres du téléphone

53Restaurer aux paramètres de l’usineVous pouvez effectuer un démarrage complet pour restaurer votre Smartphone aux paramètres de l’usine.Remarque : A

Strany 50 - Connexion à un ordinateur

54Accessoires et astucesCe chapitre montre comment utiliser des accessoires avec votre Smartphone, et contient des astuces pratiques pour vous aider à

Strany 51 - Lecture multimédia

55AnnexeQuestions fréquentes et dépannageCette section contient une liste des questions les plus fréquentes à propos de l’utilisation de votre Smartph

Strany 52 - Désinstaller une application

56Autres sources d’aide Avertissements et mises en garde• N’utilisez pas cet appareil près d’une source d’eau.• Ne posez pas cet appareil sur un chari

Strany 53

57• Pour réduire le risque de dommage interne et pour éviter que la batterie ne fuie, ne posez pas l’appareil sur un endroit sujet à des vibrations.•

Strany 54 - Accessoires et astuces

58en respectant toutes les réglementations affichées dans ces lieux qui vous imposent de le faire. Les hôpitaux ou les centres de soins médicaux peuve

Strany 55

59pétrole liquéfiés (comme le propane ou le butane) et les zones dans lesquelles l’air contient des substances chimiques ou des particules comme des g

Strany 56 - Autres sources d’aide

6Diodes de notification4 Appareil photo avant Utile pour prendre des images autoportrait.5 Capteur lumineux Détecte la luminosité ambiante et ajuste a

Strany 57 - Appareils médicaux

60Gérer vos cartes SIMSi votre téléphone détecte une nouvelle carte SIM, il vous sera demandé de confirmer la carte SIM à utiliser de préférence pour

Strany 58 - Véhicules

61Sélectionner quelle SIM utiliser lors d’un appelSi vous avez réglé Appel vocal sur Toujours demander, il vous sera demandé quelle SIM utiliser chaqu

Strany 59 - Entretien de votre Smartphone

62Identifier les appelsChaque fois que vous recevez un appel, le numéro de l’appelant sera affiché en utilisant la couleur définie pour la SIM sur laq

Strany 60 - Gérer vos cartes SIM

63Caractéristiques techniquesPerformance• Processeur MT6589 1,2 GHz quadruple cœur • Mémoire système :• 1 Go de mémoire RAM• 4 Go de mémoire ROM• Syst

Strany 61

64Extension• Emplacement de carte mémoire microSD (jusqu’à 32 Go)Batterie• Batterie rechargeable haute densité au lithium-ion polymère de 2000 mAh (pe

Strany 62 - Identifier les appels

65SécuritéInformations sur la batterieN’utilisez pas ce produit dans des endroits humides, mouillés et/ou corrosifs. Ne placez pas, ne stockez pas et

Strany 63 - Caractéristiques techniques

66Ne jetez jamais des batteries dans un feu, elles peuvent exploser. Les batteries peuvent aussi exploser lorsqu’elles sont endommagées. Jetez les bat

Strany 64 - Dimensions

67Attention : Une perte auditive permanente peut se produire si des écouteurs ou des casques sont utilisés à un volume élevé pendant de longues périod

Strany 65 - Sécurité

68européenne EN 62209-1. La valeur maximale du DAS est calculée pour le niveau de sortie le plus fort dans toutes les bandes de fréquences du téléphon

Strany 66 - Prévenir la perte auditive

69Logos de certificationPour voir les logos de certification sur votre appareil : appuyez sur Paramètres > À propos du téléphone > Informations

Strany 67 - Liste de codes nationaux

7Installer ou retirer la batterieVotre Smartphone utilise une batterie interchangeable pour fournir l’alimentation. Elle est emballée séparément de vo

Strany 68 - Avertissement de la NCC

70Avertissement de batterieATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo ug

Strany 69 - Logos de certification

71Acer IncorporatedDate : 27 mars, 2013 Déclaration de conformitéNous, Acer Incorporated, de 8F., No. 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi Dist, New Tai

Strany 70 - Avertissement de batterie

72Contrat de licence utilisateur finalIMPORTANT - LIRE ATTENTIVEMENT : LE PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL (« CONTRAT ») EST UN CONTRAT EN

Strany 71

73RÉPONSES, DES RÉSULTATS, DES EFFORTS PROFESSIONNELS, D’ABSENCE DE VIRUS ET D’ABSENCE DE NÉGLIGENCE, LE TOUT À L’ÉGARD DU LOGICIEL ET LA FOURNITURE O

Strany 72

74Informations sur les marques commercialesDTS Sound™Pour les brevets DTS, voir http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited

Strany 73 - Politique de confidentialité

8Connectez le cordon de l’adaptateur secteur au connecteur micro USB de votre Smartphone.Retirer la batterieOuvrez le compartiment de la batterie comm

Strany 74 - DTS Sound

9Remarque : Assurez-vous que la carte microSD est insérée entièrement dans le logement de carte.Verrou de la carte SIMVotre Smartphone peut être muni

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře